老师们、同学们、校友们、朋友们:
律回春渐,新元肇启。值此时序更替、华章日新的美好时刻,我们向全体师生和长期关心支持学院工作的各级领导、离退休同志、海内外校友、各界朋友致以诚挚的问候。敬祝大家新年快乐!
2022年是党的二十大召开之年,也是我国进入全面建设社会主义现代化国家、向第二个百年奋斗目标进军的重要一年。在学校党委、行政的坚强领导下,全院上下坚守为党育人初心、为国育才使命,勠力同心、攻坚克难,在全面扎实推进高质量发展之路上取得新成效,迎来开门红。
这一年,我们以红色精神为指引,筑牢理想信念之魂。围绕习近平新时代中国特色社会主义思想、党的二十大精神组织系列讲座6场,学习会16场;与延安革命纪念馆合作,开展“译·颂延安”系列特色党建和专业实践,以双语形式译介延安时期革命文物故事47期;开展“翻译中国与大国形象”主题教育研究活动,邀请“感动中国”年度人物来校开展先进事迹报告会,举办非物质文化遗产传承体验活动,一道淬炼忠诚之魂,体悟担当之重,激发奋进之志,凝聚前行之力。
这一年,我们以立德树人为根本,锚定人才培养之效。学院本科翻译专业在多轮第三方评价中继续获评A+或五星专业,排名继续位居全国前列;再次当选中国翻译协会理事单位、联合国学术影响力单位,学界影响力持续增强;召开学科建设专题会议5场,培养方案论证会数十场,为专业长远发展奠定坚实基础;2门课程获批研究生课程思政“三进”示范课程专项,2项案例获批专业学位研究生教学案例库建设专项,课程建设取得实效;学生获国家级大学生创新创业训练计划项目3项、省级项目5项,先后荣获全国大学生英语竞赛特等奖、第九届海峡两岸口译大赛大陆决赛一等奖、中国大学生英语辩论赛全国总决赛二等奖、“外研社·国才杯”全国英语演讲大赛全国决赛三等奖等高层次奖项,全年累计在各类省级以上专业竞赛中获奖115次,综合素质持续增强。
这一年,我们以科学研究为抓手,提升科研产出之势。学院再次获批国家社科基金中华学术外译项目,全年新增纵向科研项目6项,各类横纵科研项目经费总额近百万元;师生累计发表论文16篇,其中在社会科学引文索引(SSCI)、中文社会科学引文索引(CSSCI)等国内外权威学术期刊上发表论文9篇;累计出版译著/专著8部,其中《构建新时代中国特色社会主义政治经济学》作为国家社科基金中华学术外译项目成果,在知名国际出版机构Springer出版;全年组织各类科研讲座21场;“翻译专业学位教育创新发展研究中心”正式获批校级科研机构。
这一年,我们以传递声音为使命,夯实文化自信之基。学院教师完成《中国的脱贫攻坚之道》英译工作,向世界展示波澜壮阔的脱贫攻坚故事;受中国非洲研究院委托,翻译出版《南非中学后教育与劳动力市场》等著作,讲述美美与共的“一带一路”故事;完成《中国共产党陕西历史》英译项目,言说接续奋斗的红色革命故事;翻译《陕西:中华文明的肇始之地》,讲好万物灵动的三秦大地故事。
这一年,我们以协同创新为己任,走好融合发展之路。学院继续参与陕西省推进“一带一路”建设2022年工作;新增校企合作单位8家,着力构建“三全”育人体系,扎实推进就业创业工作;先后承办“悦西安 阅中国”西安市第二届讲中国故事演讲比赛暨外事口译大赛、第九届海峡两岸口译大赛西北区级赛,与中国石油集团测井有限公司共同举办暑期翻译能力培训班,不断提升社会服务效能,扩大“朋友圈”。
这一年岁月不居,时节如流;这一年春华秋实,岁物丰成。站在国家百年奋斗、再起新篇的征程上,学院将坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指引,始终高举民族复兴的伟大旗帜,铭记“爱国、勤奋、博学、创新”的西外校训,秉持“博古通今、融贯中外、德善相济、自强不息”的西外精神,以向往“艺术”、追求“科学”、询证“真理”的姿态,踔厉奋发,笃行不怠,勇毅前行,奋力谱写学院高质量发展新篇章。
一元复始,万象更新。衷心祝愿伟大祖国更加繁荣昌盛,祝愿学校各项事业一日千里,祝福学院高质量发展蒸蒸日上,祝愿大家在新的一年里阖家安康、万事胜意!
西安外国语大学
高级翻译学院
2023年1月1日