陈卫国,男,副教授,博士在读,翻译硕士研究生导师,现任西安外国语大学高级翻译学院执行院长。研究方向为术语翻译、法律翻译、知识产权保护等。2010年至2011年在美国纽约州立大学(宾汉顿)翻译研究与教学中心及ESL中心做访问学者。曾在杭州大学(现为浙江大学)、北京语言大学进修,师从国内著名学者郭建中教授学习翻译理论与实践等研究生课程。主讲术语翻译、法律翻译、文学文本分析与应用等课程。具有较丰富的口译(交传)与笔译翻译实践,2003年至2010年先后为数家企事业近二十位外国专家(其中包括德国高级专家协会乳业专家、面点专家、棉纺专家、高级管理与发展战略专家、市场营销专家、人力资源专家、荷兰PUM高级人力资源专家、荷兰壳牌公司前资深人力资源主管)做口译及笔译专职翻译。近年来主持陕西省社科联、省知识产权局以及校级课题6项,横向课题四项;作为主要成员参与国家社科、教育部人文社科、陕西省社科、中国外语教育研究中心课题五项。先后在中国翻译、外语教学、中国科技术语、民族翻译、学术界等学术刊物上发表论文20多篇。主编参编教材各1部,主持完成译著3部。曾先后多次荣获校级“优秀共产党员”和“优秀教师”称号,先后获西安外国语大学“师德先进个人”、“优秀党务工作者”称号。